NIRVANA

Nirvana
by
G R S Mead
Published 1893

Om, shântih, shântih,
shântih!
Om, peace, peace, peace!
(Upanishads, passim.)
The peace of God,
which passeth all understanding
(Phil., iv 7)
Thou wilt keep him in
perfect peace, whose mind is stayed on thee.
(Isa.,
xxvi.3.)
[This is a beautiful
text, resonant with the poetry of the Bible, or rather of the accepted English
translation thereof. It is, however, always useful to verify, so I have
obtained the help of two Hebrew scholars and have looked up other translations;
with the following result:
Authorized and
Revised Translation:
(1) "Thou wilt
keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee."
The italics mark the
words admittedly not found in the original.
ITzR SMVK TTzR ShLVM ShLVM KI BK BThVCh.
(2) "He will keep
firm whom thou shalt keep in perfect peace (lit.,
peace,
peace), trusting in thee."
(3) "Thou shalt keep the firm mind in perfect peace trusting in
thee."
The only other
instance in which ITzR is found in the sense of
"mind" is Gen.,
vi. 5.
(4) "A steadfast
imagination (or purpose) thou preservest, peace,
peace —
because in thee it is trusted."
(5) " Thou keepest the firmly established mind in peace — peace, for
his
confidence rests in thee."
Septuagint :
(6) "Let in the
people . . . that keepeth peace. For with hope they
trusted on
thee, O Lord, for the eternity."
Vulgate:
Vetus error abiit; servabis pacem; pacem, quia in te speravimus.
(7) "The old
error hath departed; thou shalt preserve peace;
peace, for in thee
we have trusted." Theo. Beza
(1680):
Cogitationi innilenti custodis continuam pacem quum tibi
confidit.
(8) "Thou preservest continual peace for the mind for him who
strives, for he
trusts in thee."J. F. Ostervald's French Protestant Version (1824):
C'est une déliberation arreté, que tu conserveras
la vraie paix; car on se confie en toi.
(9) "It is a
fixed purpose, that thou wilt preserve the true peace; for there is trust in
thee. And yet there are people who believe in the literal inspiration of their
own pet versions!]
There is a good deal
of talk in Theosophical circles in the West about Nirvâna, and much indignant
refutation of the general accusation that its votaries are simply preaching a
pure, or at best but thinly disguised, doctrine of annihilation.
True enough the
objectors outside are as a rule as ignorant, perhaps even more ignorant, of the
matter than its defenders in the Theosophical
ranks. Nevertheless, if we investigate the matter impartially,
we must confess that our championship of the belief, in nine cases out of ten,
contents itself with the somewhat feeble assertion, “Whatever it means, it does
not signify
annihilation.”I do not mean to say
that any of us should venture on the dogmatic formulation of a creed of
Nirvâna, or that we should impertinently add our personal glosses to the
traditional formula, the ancient and venerable though simple statement,
"Nirvâna — is", but I do think that we should have some clear idea of
the problem, and be in a position to give some account of the
matter.
The task I propose to
myself in these papers has no further pretension than the stringing together of
a few notes, which any student can amplify for himself.
There will be nothing
original, nothing dug out from obscure sources. The books I shall quote from
are all easily procurable: they are not the monopoly of scholars, but the
common property of any ordinary student. The restricted number
of students in the T. S. must therefore excuse the
publication of these notes.
The idea of Nirvâna
is not by any means peculiar to Buddhism. Whether or not it is to be found in
the Vedas, we must leave future controversy to decide; that, however, it is the
burden of the teaching of the Upanishads is unquestionable,
and it is entirely credible, if not clearly demonstrable, that
the older Upanishads antedated Buddhism by many centuries.
It is true, however,
that the Bauddhas [Some attempt has been made of late
to show that the Bauddhas of
term Nirvâna into especial prominence; but not the idea. The
synonym Nirvâna is more rarely found in the older scriptures, and what
technical term is preferred I am unable to say. There are many phrases
connected with the ideas of Shânti
(Peace), Moksha (Liberation), Mukti
(Emancipation, sc.,
from the bonds of matter
or re-birth), and Nir-vritti (Completion, accomplishment, complete
satisfaction), which is said to be confused with Ni-vritti,
Returning into the bosom of the Ineffable (Brahman), which is opposed to Pra-vritti, Evolution or "forth-evolving".
In these notes,
however, with the exception of a few quotations from the Bhagavad Gîtâ and Vishnu Purâna, I shall
confine myself almost exclusively to the Buddhist view of the subject.
There is no doubt but
that the teachings of Gautama Shâkya
Muni, though a protest against the Brâhmanical literalism of his time, were nevertheless drawn
from the esoteric sources of the Âryan Sanâtana Dharma or Ancient Law. The
Kshatriya teacher
once more tried to bring back the "lower mind" of the race from the
illusions of a degenerate ceremonialism and false mysticism and place it on
itself. Like teachers had done this before, did, have done and will do it
again, when necessity arises, and the purer teachings get overgrown with
ceremonials and dead-letterism. History shows that
the effort succeeds for a
shorter or longer
time, and then the "lower mind" falls back into the old ruts, shaped
differently perhaps but of the same nature.
It seems to me that
there was no dispute between Gautama and the orthodox
Brâhmans of the time about the ultimate fact,
Nirvâna; what was called in question was the means to realize that fact.
Setting aside the
question of dates which is still sub judice, the
teachings of the Upanishads, Gîtâ and Purânas are the
same as to the fact, and the teaching of Gautama the
Buddha is also similar.
Let us then first of
all select two works out of a regular library, simply as specimens, to show the
so-called Brâhmanical view.
The passages in the
Bhagavad Gîtâ in which the term Nirvâna is found are
as follows:
Whose senses are from
every side grasped back from objects of sensation, O thou of mighty arms, his
forth-knowing (Pra-jńâ) is established (drawn back
upon its source — Prati-shthitâ). The man of
self-restraint wakes where it is night for all; and where (all) creatures wake,
there for the seeing sage is night. Even as waters flow into the ocean, which,
though being filled, yet remains unmoved, so for him into whom all lusts enter;
he obtains peace (Shânti),
not he who lusteth in his lusts (Kâma-kâmî). He who, abandoning all lusts, lives free from
attachments (sense-contracts), free from all thought of / and mine, free from
the feeling of egoism — he goes to peace. This, O son of Prithâ,
is the Brahmic state (Sthiti);
he who reaches this is free from delusion; plunged in this state at the last
hour of life he reaches the bliss
of Brahman
(Brahma-Nirvâna). [Bhagavad Gîtâ, ii, 68-72]The Yogi
whose happiness is within, whose joy is within, whose light is within, he,
becoming one with Brahman, goes to the bliss of Brahman (Brahma-Nirvâna). [The
commentator Râmânuja explains this as the bliss of
the direct knowledge of the Self]
The wise ones (Rishis) whose sins have perished, whose doubts are
destroyed, who are self-restrained, and rejoice in the welfare of all beings,
receive the bliss of Brahman (Brahma-Nirvâna). For the self-restrained, who are
free from lust and wrath, who have curbed their minds, and have knowledge of
the Self, the bliss of Brahman is on both sides (of death). [Ibid, v 23-25]
Thus continually
uniting his Self (Âtmâ — with the Paramâtmâ
or Logos), with mind restrained, the Yogî attains the
supreme nirvânic peace (Shântim
nirvâna-paramâm), whose source is myself. [Ibid, vi, 25]
The view of the Paurânik writers is the same, as may be seen from the
subjoined quotation, in which the term twice occurs. In the Vishnu Purâna, Keshidhvaja describes the
nature of ignorance, and the benefits of Yoga or contemplative devotion, as
follows:
Travelling the path
of the world (Samsâra) for many thousands of births,
man attains only the weariness of bewilderment, and is smothered with the dust
of imagination (Vâsanâ). When that dust is washed
away by the bland (Ushna) water
of (real) knowledge,
then the weariness of bewilderment sustained by the wayfarer through repeated
births is removed. When that weariness is relieved, the internal man is at
peace, and he obtains that supreme felicity (Param nirvânam) which is unequalled and undisturbed.
This soul is (of its
own nature) pure, and composed of happiness (Nirvâna-maya)
and wisdom. The properties of pain, ignorance, and impurity are those of nature
(Prakriti), not of soul. There [Page 6] is no
affinity between fire and water; but, when the latter is placed over the
former, in a caldron, it bubbles, and boils, and
exhibits the
properties of fire. In like manner, when soul is associated with nature (Prakriti), it is vitiated by egotism (Aham-mâna)
and the rest, and assumes the qualities of grosser nature, although essentially
distinct from them, and incorruptible (Avyaya). Such
is the seed of ignorance, as I have explained to you. There is but one cure of
worldly sorrows (Kleshâ) — the
practice of devotion
(Yoga): no other is known. [Kleshânâm cha kshayakaram yogâd anyanna vidyate. Op. cit.,
But, indeed, the
problem of Nirvâna is as difficult of solution as that of the Parabrahman of the Vedântins, the
Tao of the Tao-sse, or followers of Lao-tze, the great Chinese Mystic, or the Ineffable of the
Gnostic philosophers. Those who know how reverently its solution is to be
approached, how stupendous is the problem involved, how it transcends all human
intellect, cannot but regret the unseemly and uncouth manner in which so many
magazine and newspaper writers proceed to columns of misrepresentation and
ignorant abuse, speaking of the summum bonum of the Buddhist as:
The cold hope of
escaping the due rewards of our deeds by losing our sense of personality in an
endless sleep —
as did an apologist,
claiming the name of
Christian, in a late
issue of one of our most important colonial newspapers.
This is a sample of
what has been consistently foisted upon the Western public, with exceptions
almost too rare to be noticed, for a century.
There are, perhaps,
two reasons for this:
(1) the earlier
generations of Orientalists who rushed into
generalities from a superficial knowledge of the subject;
(2) the over -
cautiousness of the Buddhist metaphysicians, who, in fear of polluting the pure
idea with any taint of material conception, have so sublimated the problem,
that the Western mind, less practised in such
subtleties, feels so helplessly out of its depth, that it imagines it has the
void of the bottomless pit beneath it instead of being supported on the bosom
of the ocean of immortality.
Perhaps, however, the
newspaper writers and apologists are not so much to be blamed in the face of
the works of the earlier Western writers on Buddhism, for Eugčne
Burnouf, Clough, Tumour,
Schmidt, Foucaux, Spence Hardy, Bigandet,
Barthelemy Saint-Hilaire,
and others, gave it as their opinion that the Buddhist
philosophers must
have meant by Nirvâna, annihilation pure and simple. Opinions have changed
since then, for Buddhistic study was, in those days,
in its infancy in the West, and is still hardly out of its teens. In fact, if
it were the
custom of the Western
Orientalist "to take anything back" — we
may almost say that a recantation has been made. Let us take a very fair
summary of the position assumed by the Orientalists
of the old school in matters
Buddhistic. Professor Max Müller in 1857,
in a series of articles entitled "Buddhist Pilgrims", repeatedly
asserted that the meaning of Nirvâna was utter annihilation, following in this
the opinion of Barthélemy Saint-Hilaire.
Having
been taken to task,
he defended his position in the following letter to the Times, entitled
"The Meaning of Nirvâna".
The discussions on
the true meaning of Nirvâna are not of modern date, and . . . ., at a very
early period, different philosophical schools among the
Buddhists of India,
and different teachers who spread the doctrine abroad, propounded every
conceivable opinion as to the orthodox meaning of this term.
Even in one and the
same school we find different parties maintaining different views on the
meaning of Nirvâna. There is the school of the
Svâbhavikas, which still exists in
themselves", are supposed to be capable of arriving at Nirvritti, or passiveness, which is nearly synonymous with
Nirvâna. But here the Svâbhâvikas branch off into two
sects. Some believe that Nirvritti is repose, others
that
it is annihilation :
and the former add, "were it even annihilation (s ű n y a t â), it would still be good, man being otherwise doomed to
an eternal
migration through all
the forms of nature; the more desirable of which are little to be wished for;
and the less so, at any price to be shunned", [See Burnouf,
Introduction, p 441; Hodgson, Asiatic Researches, vol. xvi]
What was the original
meaning of Nirvâna may perhaps best be seen from the etymology of this technical
term. Every Sanskrit scholar knows that Nirvâna means originally the blowing
out, the extinction of light, and not absorption.
The human soul, when
it arrives at its perfection, is blown out, [ “Calm “without wind”, as Nirvâna is sometimes explained,
is expressed in Sanskrit by Nirvâta. See Amara-Kosha, sub voce.
It is pleasant to
quote here verses 238 and 239 of the Professor’s translation of the Dhammapada:
“Make thyself an island, work hard, be wise!
When thy impurities are blown away, and thou art free from guilt, thou wilt not
enter again into birth and decay.
“Let a wise man blow
off the impurities of his self, as a smith blows off the impurities of silver,
one by one, little by little, and from time to time] if
we use the
phraseology of the Buddhists, like a lamp; it is not absorbed, as the Brahmans
say, like a drop in the ocean. Neither in the system of Buddhist philosophy,
nor in the philosophy from which Buddha is supposed to have borrowed, was there
any place left for a Divine Being by which the human soul could be absorbed. Sânkhya philosophy, in its original form, claims the name
of anîsvara, "lordless" or
"atheistic" as its distinctive title. Its final object is not
absorption in God, whether personal or impersonal, but Moksha,
deliverance of the soul from all pain and illusion, and recovery by the soul of
its true nature. It is doubtful whether the term Nirvâna was coined by Buddha.
It occurs in the
literature of the Brahmans as a synonym of Moksha,
deliverance; Nirvritti, cessation; Apavarga, release; Nihsreyas, s u
m m u m b o n
u m. It is used in this sense in the Mahâbhârata, and
it is explained in the Amara-Kosha as having the
meaning of "blowing-out, applied to a fire and to a sage". [Different
views of the Nirvâna as conceived by the Tithakas, or
the Brahmans, may be seen from the Lankâvatâra,
translated by Burnouf, p 514] Unless, however, we
succeed in tracing this term in works anterior to Buddha, we may suppose that
it was invented by him in order to express that meaning of the s u m m u m bonum which he was the
first to preach, and which some of his disciples explained in the sense of
absolute
annihilation. [Chips
from a German Workshop, i. 282-284]
In spite of the
bogey, "every Sanskrit scholar" — which must be a first cousin of the
non-existent Macaulayian "every school-boy"
— if we are to believe Professor T. W. Rhys Davids,
the veteran Sanskritist has beaten a retreat from
this outpost, the insecurity of which he probably had in mind in penning the
words which some of his disciples explained in the sense of absolute
annihilation". In treating of the Dhammapada the
philological serpent swallows its own tail as follows:
If we look in the Dhammapada at every passage where Nirvâna is mentioned
there is not one which would require that its meaning should be annihilation,
while most, if not all, would become perfectly unintelligible if we assigned to
the word Nirvâna that signification. [Buddhaghosha’s
Parables, p. xIi, quoted in Buddhism, Rhys Davids, p 115]
Nevertheless the
professor has fought hard in his retreat, and no one will say that he has
yielded his hands without a brave struggle; witness the skill with which he
tries to parry or, at least, turn aside the deadly thrust from the famous
commentator Buddhaghosha, in the notes of his
translation of the Dhammapada.
"Immortality",
amrita, is explained by Buddhaghosa as Nirvâna.
Amrita is used, no doubt, as a synonym of Nirvâna, but this very fact shows how
many different conceptions entered from the very first into the Nirvâna of the
Buddhists. [ “Sacred Books of the East,”
vol x, Dhammapada, Max Müller, p 9]
A well-fought fight,
no doubt, but in a bad cause, so that we do not regret the final rout of exact
scholarship before the armies of fact.
Of the many writers
on Buddhism, one of the most appreciative is certainly Professor T. W. Rhys Davids; differing as he does from the conclusions of some
of the most distinguished of his predecessors in Buddhist studies as to the
interpretation of the
term Nirvâna, it will be of interest to summarize his researches on this point.
[See Buddhism, pp 110, et seq]
As he says:
One might fill pages
with the awestruck and ecstatic praise which is lavished in Buddhist writings on
this condition of mind, the Fruit of the Fourth Path, the state of an Arahat, of a man made perfect according to the Buddhist
faith.
But all that could be
said can be included in one pregnant phrase —This is Nirvâna.
Some of the synonyms
given for Nirvâna are:
The Heavenly Drink
(by which the wise are nourished)
The Tranquil State
The Unshaken
Condition (alluding to the "final perseverance" theory)
Cessation (of sorrow)
Absence (of sin, the
four Âsavas)
Destruction (of tanhâ), and other expressions.
This state of supreme
peace is well described as follows:
He whose senses have
become tranquil, like a horse well broken-in by the driver; who is free from
pride and the lust of the flesh, and the lust of existence, and the defilement
of ignorance — him even the gods envy.
Such a one whose
conduct is right, remains like the broad earth, unvexed;
like the pillar of the city gate, unmoved; like a pellucid lake, unruffled.
For such there are no
more births. Tranquil is the mind, tranquil the words and deeds of him who is
thus tranquillized, and made free by wisdom. [Dhammapada,
verses 90, 94-96]
And even if the
philological meaning of the term may be claimed to be "extinction",
then:
It is the extinction
of that sinful, grasping condition of mind and heart, which would otherwise,
according to the great mystery of Karma, be the cause of renewed individual
existence.
And again:
The three fires (of
lust, hatred, and delusion) are opposed to Nirvâna, [Fausboll, Jâtaka texts, p 14]It follows, I think, that to the mind of
the composer of the Buddha-vansa, Nirvâna meant not
the extinction, the negation, of being, but the extinction, the absence, of the
three fires of passion.
It is a
"sinless, calm state of mind". It is"holiness
— perfect peace, goodness, and wisdom".
The Buddhist heaven
is not death, and it is not on death but on a virtuous life here and now that
the Pitakas lavish those terms of ecstatic
description
which they apply to
Nirvâna, the fruit of the Fourth Path or Arahatship.
The long Tibetan
phrase to express Nirvâna means, according to Burnouf,
"the state of him who is delivered from sorrow", or "the state
in which one finds oneself when one is so delivered" (affranchi).
[Introduction ŕ l’Histoire du
Bouddhisme Indien, p.19]
From the Chinese
version of the Sanskrit Parinirvana Sűtra, Beal translates:
I (Gautama) devote myself wholly to moral culture, so as to
arrive at the highest condition of moral rest (the highest Nirvâna). [Catena of
Buddhist Scriptures from the Chinese, p 183]
Edkins tells us that in the biographical section of the History
of the Sung Dynasty, there is a passage which speaks of Nirvâna "as the
spirit's 'final home' (Ch'ang-Kwei, lit. ' long
return')". [Chinese Buddhism, p 97]
But, someone may say:
Surely the learned scholars who have leaned to the opinion
that Nirvâna means
simply annihilation, must have had some just grounds for coming to this
conclusion ? They could not all of them have been bigoted religionists, and
would not have been so short-sighted as to have put forward an opinion that
seems to be so easy of refutation.
This is well
objected, and sufficient excuse to lend colouring to
some such opinion may be found in the surface statement of the teachings of the
so-called Southern Church of Buddhism, which is decidedly negative and agnostic
in its presentation of doctrine.
Colonel H. S. Olcott
in his Buddhist Catechism — which has been "approved and recommended for
use in Buddhist schools by H. Sumangala, Thero, high priest of the Sripada
and Galle, and principal of the Widyodaya
Parivena", in Ceylon, and
therefore must be
considered as the orthodox teaching of the Southern Church, where, if anywhere,
we should expect to find nihilistic ideas — describes Nirvâna as:
A condition of total
cessation of changes, of perfect rest; of the absence of desire, and illusion,
and sorrow; of the total obliteration of everything that goes to make up the
physical man. Before reaching Nirvâna man is constantly being reborn: when he
reaches Nirvâna he is reborn no more. [Op. cit. p 29]
Indistinct and almost
totally negative as is this definition it steers wide of the dismal whirlpool
of annihilation. The physical man should mean something more than the man of
flesh, and is probably used in contradistinction to the spiritual man, for the
orthodox Buddhism of the south teaches that even the soul is not immortal.
"Soul", it
considers a word used by the ignorant to express a false idea. If everything is
subject to change, then man is included, and every material part of him must
change. That which is subject to change is not permanent: so there can be no
immortal survival of a changeful thing. [Ibid. p 58]
But why, again,
"material", only? Of the five classes of Skandhas or aggregates,
material qualities are the grossest, and as all the Skandhas are said to be
subject to change and impermanent, this impermanency is made to extend high up
into mental powers, the spiritual man alone crossing the threshold of
immortality. Our understanding of the abstruse metaphysics and psychology of
Buddhism depends vastly upon the ideas we have of the terms "soul",
and
"personality".
Buddhism does not deny the imperishable nature of an ultimate spiritual reality
in man, of a true "transcendental subject", of an immortal changeless
"self", but it discovers the existence of change so far back in the
innermost nature of
man as to entirely destroy the hope of eternal immortality for much that
Western minds regard as the very core of their being. But change is death, and
where there is change there can be no immortality. Thus
distinguishing soul
from spirit or the Self, the immortality of soul is denied. As Colonel Olcott
says:
The denial of
"soul" by Buddha (see Sanyutto Nikâya, Sutta Pitaka)
points to the prevalent delusive belief in an independent, transmissible
personality; an entity that could move from birth to birth unchanged, or go to
a place or state where, as such perfect entity, it could eternally enjoy or
suffer. And what he shows is, that the "I am I" consciousness is, as
regards permanency,
logically impossible,
since its elementary constituents constantly change, and the "I" of
one birth differs from the "I" of every other birth.
But everything that I
have found in Buddhism accords with the theory of a gradual evolution
of the perfected man
— viz., a Buddha — through numberless natal experiences. [Ibid, p 78]
But, indeed, the
problem of Nirvâna is so subtle, that to the uninitiated mind the expounders of
the doctrine may well seem to hold the language of
annihilation, if we
do not hear them out attentively. It will be interesting to reproduce here, in
this connection, the views of H. Sumangala, Thero, the learned Bhikshu who is
so well known and respected in Ceylon, and who is,
moreover, one of the
best Pâli and Sanskrit scholars of modern times.
In the course of a
long interview with Mr. E. D. Fawcett the question of Nirvâna came
up for discussion,
and —
The high priest
expressed his opinion to the effect that the laws of thought do not apply to
the problem. The Brâhmanical idea of the absorption
of the Ego into the Universal spirit was, however, he declared, fallacious, as
any such coalescence involved the idea of cause and effect obtaining in Nirvâna
— a state preeminently asankatha, [A-san-katha, lit, inexplicable] that is to say not subject to the
law of causality. He then proceeded to deny the existence of any form of
consciousness, whether personal or that of coalesced Dhyânic
entities, in Nirvâna: rejecting the most rarefied notion of the survival of any
consciously acquired memories in that state. Subsequently, however, he gave the
lie to the annihilationists by admitting that this
state was
comprehensible to the
intuition of the Arhat who has attained to the fourth
degree of Dhyâna or mystic development, and furthermore that the "true
self", that is, the transcendental subject . . . . actually entered
Nirvâna.....
I was able to extract
from the high priest the admission
(a) of the reality of
this overshadowing Soul or "True Self", never realizable under the
forms of
the empirical consciousness,
(b) of its capacity
to retain and store away the
aroma of the experiences gleaned in
incarnation,
(c) of its direct manifestation
as intuitive wisdom in the higher states of Dhyâna
(d) of its ultimate
passage into Nirvâna on the break-up of the groups of causally conditioned
Skandhas. [Lucifer, vi, pp 147, 148, 150; Article “A Talk with Sumangala” ]
This doctrine of the
Self is, however, brought out most clearly in Northern Buddhism, to which
belong all the Esoteric Schools. Take, as an instance, the doctrine of the Lin-tsi School:
Within the body which
admits sensations, acquires knowledge, thinks, and acts, there is the
"true man without a position", Wu-wei-chen-jen.
He makes himself
clearly visible; not the thinnest separating film hides him. Why do you not
recognize him ? The invisible power of the mind permeates every part. In the
eye it is called seeing, in the ear it is hearing. It is a single intelligent
agent, divided out in its activity in every part of the body ......
What is Buddha ? Ans.
A mind pure and at rest.
What is the law ?
Ans. A mind clear and enlightened.
What is Tau ? Ans. In every place absence of impediments and pure
enlightenment.[Edkins, Chinese Buddhism, pages
163-164]
The "true man
without a position" is the potential Buddha within every man.
Now what are these
much talked of and little explained Skandhas ? As usual, authorities differ. Sumangala tells us that :
According to the Bauddhas, there is no other soul (in living beings) than
the five aggregates (Skandhas). Every living being has the five aggregates.
These are the material, the affectional, the
perceptional, the impressional, the mental. The
material are the bodies, beginning with atoms upwards, subject to
changes on account of
their being affected by heat and cold. They are called the material aggregates
inasmuch as they are the aggregates of material objects. The affectional aggregates are all the pains and pleasures,
etc., that are felt or are capable of being felt. The perceptional aggregates
are those that receive the knowledge of objects by the senses. The impressional
aggregates are all
the impressions of the general, the good, and so on.
The mental aggregates
are all those mental phenomena which lead to acts that are
liked (or to the
rejection of acts that are not liked), [The Theosophist, i.144; being a
translation from the Sanskrit of Sumangala, on p 122,
with the corrections from the Errata printed on p 210]
Sumangala's category stands, therefore, as follows:
1. Rűpa or material.
2. Vedanâ or affectional.
3. Sanjńâ or perceptional.
4. Sanskâra or impressional.
5. Vijńâna or mental.
Eitel, in his Sanskrit-Chinese Dictionary, translates the term
Skandha from the Chinese logograms as
"bundles", "instincts", or "attributes“, and gives the
following list:
1. Rűpa or form.
2. Vedanâ or perception.
3. Sanjńâ or consciousness.
4. Karma or Sanskâra or [ ? moral ] action.
5. Vijńâna or knowledge.
Rhys Davids gives a further explanation, adding the classes and
subdivisions of each of the Skandhas. But the recurrence of the same term in
several of the groups only adds to the confusion. His list with the Pâli original terms stands:
1. Rűpa or material properties or attributes.
2. Vedanâ or sensations.
3. Sańńâ or abstract ideas.
4. Sankhârâ (lit., confection) or tendencies or
potentialities.
5. Vińńâna* [The seat of Vińńâna is
supposed to be in the heart] or thought, reason. [Buddhism, pp. 90 et seq.]
Spence Hardy gives
the following translation of the original terms:
1. Material
qualities.
2. Sensations.
3. Ideas.
4. (Mental and moral)
predispositions.
5. Thoughts [Manual,
p. 424]
Monier Williams in his dictionary calls the Skandhas "the
elements of being or the five forms of mundane consciousness". We thus see
that the translators have no very clear idea of what the Skandhas are in
themselves.
Sumangala's terms seem to throw most light on the subject, though
"sensational" seems a better
rendering than "affectional", and "impressional"
should, perhaps, be understood in an active or karmic sense. The Skandhas seem
to bear a striking resemblance to the Vedântic Koshas or Sheaths, but it would require one who was not
only learned in both systems, but who had also some practical experience of the
inner planes of consciousness, to establish a just comparison between them.
It is owing to these
Skandhas, according to Buddhist philosophy, that the sense of " I" or
separateness, wells up in a man. This is the "great heresy", called
in Pâli Sakkâyaditthi, or
the "heresy of individuality", as apart from the Great
Individuality or
Self, and Attavâda, or the "doctrine of
soul" as apart from the Self.
Passing now to the
Northern phase of Buddhism, Eitel in his
Sanskrit-Chinese Dictionary describes Nirvâna as follows : -
NIRVÂNA
Pâli - nibbâna
Siamese - niphan
Burmese - neibban
Tibetan - mya ngan las
hdas pa, [Schlagintweit
writes this as nyangan las daspa, by contraction
nyangdas, (Buddhism in Tibet. p.98. i.e., separation from pain;)
Mongolian - ghassa-lang etse angkid shirakasan, i.e., escape
from misery
[The Chinese terms
are explained by] separation from life and death (i.e., exemption from
transmigration) ... or escape from trouble and vexation (i.e., freedom from
passion, klesha-nirvâna). ... or absolutely complete
moral purity, or . . . complete extinction of the animal spirits, . . . or
non-action.
(1) The popular
exoteric systems agree in defining Nirvâna negatively as a state of absolute
exemption from the circle of transmigration, as a state of entire freedom from
all forms of
existence; to begin
with, freedom from all
passion and exertion,
a state of indifference to all sensibility.
Positively they
define Nirvâna as the highest state of spiritual bliss, as absolute immortality
through absorption of the soul into itself, but
preserving
individuality, so that, e.g., Buddhas after entering Nirvâna, may re-appear on
earth.
This view is based on
the Chinese translations of ancient Sűtras, and
confirmed by traditional sayings of Shâkyamuni, who,
for instance,
said in his last
moments: "The spiritual body is immortal".
The Chinese Buddhist
belief in Sukhâvatî (the Paradise of the West) and Amitâbha Buddha is
but confirmatory of
the positive character ascribed to Nirvâna, Parinirvâna,
and Mahâparinirvâna.
(2) The esoteric [?]
or philosophical view of Nirvâna is based only on the Abhidharma,
which indeed defines Nirvâna as a state of absolute annihilation.
But this view is not
the result of ancient dogmatology. The philosophical
schools which advocate this nihilistic view of Nirvâna deal in the same way
with all historical facts and with every positive dogma; all is to them Mâyâ, i.e., illusion and unreality.
He further describes Parinirvâna as:
The second degree of
Nirvâna, corresponding with the mental process of resigning all thought.
The definition of Mahâparinirvâna, however, is not attempted by Dr. Eitel. R. Spence Hardy, though pretending that Nirvâna
means annihilation, has an interesting chapter on the subject in his Eastern Monachism. He seems, however, to cut. the ground from under
his feet by the following passage:
In the Asangkrata-Sűtra, Gotama has set
forth the properties of Nirwâna. It is the end of Sangsâra, or successive existence; the arriving at its
opposite shore; its completion. Those who attain Nirwâna
are few.
It is very subtle,
and is therefore called Sűkshama; it is free from
decay, and therefore called Ajaraya; it is free from
delay, the gradual development of events, and therefore called Nisprapancha; it is pure, and therefore called Wisudhi; it is tranquil, and therefore called Kshânta; it is firm, stable, and therefore called Sthirawa; it is free from death, and therefore called Amurta; its blessedness is great, and it is therefore
called Siwa; it is not made or created, but
supernatural, and therefore called Abhűta; it is free
from government or restraint, and therefore called Anîti;
it is free from sorrow, and therefore called Awyâpaga;
and it is free from the evils of existence, and therefore called Tâna. ...
Nirwâna is Dharmmâ-bhisamaya, the end
or completion of religion; its entire
accomplishment.[Op
cit., p. 292]
Spence Hardy also
quotes as follows from the Milinda-prashna:
Nâgasena:
Great king, Nirwâna is; it is a perception of the mind; the pure
delightful
Nirwâna, free from ignorance, Awidya,
and evil desire, Trishnâwa, is perceived by the Rahats, who enjoy the fruition of the paths.Milinda:
If there be any
comparison by which the nature or properties of Nirwâna
and be rendered apparent, be pleased thus to explain them.
Nâgasena:
There is the wind;
but can its colour be told ? Can it be said that it is blue, or any other
colour ? Can it be said that it is in such a place; or that it is
small, or great, or
long, or short ?
Milinda:
We cannot say that the
wind is thus; it cannot be taken in the hand, and squeezed. Yet the wind is. We
know it; because it pervades the heart, strikes
the body, and bends
the trees of the forest; but we cannot explain its nature or tell what it is.
Nâgasena:
Even so, Nirwâna is; destroying the infinite sorrow of the world,
and presenting itself as the chief happiness of the world: but its attributes
or properties cannot be declared.
Milinda:
You speak of Nirwâna; but can you show it to me, or explain it to me by
colour, whether it be blue, yellow, red, or any other colour; or by sign,
locality, length, manner, metaphor, cause, or order; in any of these ways, or
by any of
these means, can you
declare it to me ?
Nâgasena:
I cannot declare it
by any of these attributes or qualities (repeating them in the same order).
Milinda:
This I cannot
believe.
Nâgasena:
There is the great
ocean: were anyone to ask you how many measures of water there are in it, or
how many living creatures it contains, what would you say ?
Milinda:
I should tell him
that it was not a. proper question to ask, as it is one that
no one can answer.
Nâgasena:
In the same way, no
one can tell the size, or shape, or colour, or other attributes of Nirwâna, though it has its own proper and essential
character. A Rishi [Initiate] might answer the question to which I have
referred, but he
could not declare the attributes of Nirwâna;
neither could any Dewa [Dhyân
Chohan] of the Arűpa worlds. [Ibid, 295, 297]
The Milinda-prashna contains much more of interest on the
subject, and in a category of comparisons speaks of Nirvâna as:
Filled with the
perfume of emancipation from existence, as the surface of the sea is covered
with flower-resembling waves.
If we again turn to
China, we find Professor S. Beal, in his lectures on Buddhist Literature in
China, writing on Nirvâna as follows:
Buddha, therefore,
sought out for himself the answer to his own question, "What is that
condition in which renewed birth and death is impossible ? "
He found this in his
theory of Nirvâna. Among other terms used in explanation of this expression in
Chinese Buddhist works is the one I referred to in my first lecture, viz., the
term Wou-wei. In the thirteenth section of the Fo-pen-hing-king the phrase is used Tan-wou-wei,
"praises of Nirvâna".
Wou-wei, whether it mean non-action or non-individuality, seems
to point to a "breathless" or "non-creative" state of
existence. When desire sprang up in this condition, then sorrow began.
This desire led to
production, and production is necessarily evil. Go back, therefore, "stem
the flood", Buddha taught, destroy the root of desire, and you will arrive
at a condition of original perfection. Whether the term Nirvâna may not be
explained etymologically as signifying a condition of "not breathing forth",
i.e., passive and self-possessed existence, is a question I shall not attempt
to answer.
But on one point
there is agreement in all Buddhist works that have come before me, that Nirvâna
is a condition incapable of beginning or ending
(without birth, without death). [Corresponding to the Egyptian
description of
Kneph, —– the ingenerable and immortal]
This conception
developed finally into the worship of the eternal (Amitâyus),
a worship still professed (though ignorantly) wherever this development has
been allowed to progress on the lines of Buddha's original thought.
There is an
expression found in the Chinese as a synonym for the name of Buddha, I mean
Chin yu (the "true that", or
"thus"), which evidently points in the same direction. "The true
That" is the state of existence, ineffable and unthinkable, to which the
Buddha has returned. I need not remind you how this idea of non-breathing
existence (i.e., passive and non-creative being) is
exhibited in the
direct efforts both of Buddhists and Brâhmans to suppress
their breath when in a state of profound religious thought or ecstasy, as
indicating a brief
return to the condition of perfect and unfettered being.
And, in fact, the
modes of thought and expression on this particular point (indicating agreement derived probably from a
primitive origin), common both to Semitic and Âryan,
and probably Turanian nations, is very remarkable.
The act of creation is attributed in Semitic records [And elsewhere.] to the
"breath or Spirit of God moving upon the waters". If it be remembered
that the "Spirit of God" may justly be rendered "a mighty
wind" (although from our [The learned Professor is also a Protestant
clergyman ] standpoint there is no need to adopt such a rendering), this offers
a remarkable agreement with the "strong wind blowing on the waters"
explained in Buddhist records .... The condition of "non-breathing"
or "not-blowing", then, is the same as a condition of non-creative
existence, which is supposed to have been the original state of That, ere
desire arose and multiplicity ensued.
It is to this
condition Buddha aimed to return when he taught us to extinguish desire,
and so reach Nirvâna.
[Op. cit.pp 144, 145.]
In the preceding
notes Nirvâna has been several times referred to as the "Fruit of the
Fourth Path" it will be useful, therefore, to add some information on this
most interesting subject, and to follow it up with a brief note or two on
the stages of
meditation, or Dhyâna, that play so important a part in the Buddhistic
Gnosis.
There are four Noble
Paths (Ârya-mârga) leading to Nirvâna, each of which
has two grades or aspects,
(a) the perception of
the Path,
(b) its realization,
fruition, or enjoyment (Mârga-phala). These Paths
are: [Compare Spence Hardy,
Eastern Monachism, p 280; Schlagintweit,
Buddhism in Tibet, p 26; Rhys Davids, Buddhism, p
108; Eitel, Dict, sub voce;
Max Müller, Dhammapada, p.
48]
1. Srotapâtti (Singh. Sowan); lit.,
he who enters (apatti) in the stream (srota) leading to Nirvâna. He who has entered this Path
will have but seven births to cross before the attainment of Nirvâna. In this
Path he becomes free
(1) from the delusion
of "I" and "mine" (Sakkâya-drishti),
(2) from doubt as to
the Buddhas and their doctrines,
(3) from the belief
in the efficacy of rites
and ceremonies.
2. Sakrid-âgâmin; lit., one who will receive birth (return)
but once (sakrit) more. The candidate must further
free himself from
(4) the desire of
cleaving to sensuous objects (Kâma-râga),
(5) of wishing evil to
others.
3. An-âgâmin; lit., he who will not (an) return (be born) again.
The last remnants of desire,
ignorance or ungentle
thoughts, which are mentioned as fourfold, have to be eliminated.[Rhys Davids
gives the list with the Pâli equivalents as follows:
1. Delusion of self (sakkâya-ditthi).
2. Doubt (vicikicchâ)
3. Dependence on
rites (sîlabbata-parâmâsa).
4. Sensuality, bodily
passions (kâma).
5. Hatred,
ill-feeling (patigha).
6. Love of life on
earth (rűpa-râga.)
7. Desire for life in
heaven (ârűpa-râga).
8. Pride (mân).
9. Self-righteousness
(addhacca).
10.Ignorance (avijjâ)
4. Ârya; the Path of the Holy Ones (Arhats,
Arahats, or Rahats). In
this Path the Arhat is said to "see
Nirvâna", and his state is thus described :
As a mother, even at
the risk of her own life, protects her son, her only son so let there be good
will without measure among all beings. Let good will without measure prevail in
the whole world, above, below, around, unstinted, unmixed with any feeling of
differing or opposing interests.
If a man remain
steadfastly in this state of mind all the while he is awake, whether he be
standing, walking,
sitting or lying down, then is come to pass the saying "Even in this world
holiness has been found".[Metta Sutta]
On this Path the Arhat comes into possession of the five great powers, of
knowledge, Abhijńâs or Siddhis.
These are:
1. Divyachakshus; the power of the divine eye, whereby is
procured the sight of any object in any world (Loka) or on any plane of consciousness.
2. Divyashrotra; the divine ear, the ability to understand all
sounds on every plane.
3. Riddhi-sâkshât-kriyâ; the power to assume any form or
shape; manifestation (Sâkshât-kriyâ) of preternatural
or occult power (Riddhi). Riddhi
(Pâli, Iddhi; Mong., Riddhi Chubilghan)
is the same as the Chinese logogram signifying " a
body (transmutable)
at will," and explained by Eitel as meaning:
(I) Possession of a
[subtle] body which is exempt from the laws of gravitation
and space, and
(2) power to assume
any shape or form and to traverse space at will.
4. Pűrva-nivésa-jnâna or Pűrva-nivâsânusmriti,
knowledge of all prior incarnations of oneself or others; lit., knowledge or
memory of former
tabernacles or
dwellings.
5. Para-chitta-jńâna; intuitive knowledge of the minds of all other
beings. The Chinese categories generally add a sixth Abhijńâ,
viz.:
6. Â-srava-kshaya; the Chinese equivalent meaning finality of
the stream. Â-srava is taken to mean the
"stream" of rebirth, and therefore the full meaning is said to be
"supernal knowledge of the finality of the stream of life".
The Occult Schools
are said to reckon seven of these transcendent faculties.Spence
Hardy, in speaking of the power of the "divine eye", says:
The lowest power is
to be able to see things that are in existence at the time when it is
exercised; but the being who possesses this power may not be able to see that
which has only existed at some previous period, and has passed away or been
destroyed; and he may not be able to discern objects at the very instant of
their formation, from their being so exceedingly minute or momentary. It will,
perhaps be said that this degree of power is of no benefit; but its value is
great, as it enables the possessor to see the thoughts of others, and to know
the consequences of any course of action, whether it be good or evil, so as to
be able to tell what kind of birth will be next received .....
All beings who
possess this wisdom, when they look at the past, do not see the same number of previous
births. The extent of the number seen varies according to the merit of the
individual.[Op. cit, 284-285]
But in spite of the
attainment of these perfections the Rahat is still
subject to physical pain; as Nâgasena says to King Milinda in the Milinda-prashna:
The branches of a
tree are shaken by the storm; but the trunk remains unmoved. In like manner, as
the mind of the Rabat is bound to the firm pillar of Samâdhi by the cord of the
four paths, it remains unmoved, even when the body is suffering pain. [Hardy,
ibid. p 288]
But in order to tread
these Paths in safety there is one indispensable practice, the means whereby
the Buddha himself finally reached enlightenment, and that is “Right
Contemplation".
This is as far removed from
unbalanced mystic
dreaming, uncontrolled astralism or irresponsible
mediumistic development, as are the peaks of Meru
from the depths of Pâtâla.
The four and seven Dhyânic stages are a stupendous development of the
spiritual will that can only be attained to by the unwearying
practice of many births. Some of the esoteric stages are occasionally hinted
at, but in the
present notes we must
be content with the exoteric expositions.
J. Barthélemy Saint-Hilaire, in his
Le Bouddha et sa Religion,
gives us the following description of the four degrees of Dhyâna, according to
the "Sűtras of Nepâl
and Ceylon", but without any more explicit citation of authority.
The first degree of
Dhyâna is the intimate feeling of happiness which is born in the soul of the
ascetic when he thinks that he has at last arrived at a profound distinction
between the nature of things.
The ascetic is then
detached from every other desire but that of Nirvâna; he still exercises his
discrimination and
reason, but he is freed from all conditions of sin and vice: and the
contemplation of Nirvâna, for which he hopes and to which he
draws nigh, throws
him into an ecstasy which enables him to pass into the second degree.
In this second stage,
the purity of the ascetic remains the same; vice and sin do not soil him; but
in addition, he has put on one side discrimination and reason; and his
intellect, which no longer thinks of other things, but is
fixed on Nirvâna
alone, only feels the bliss of interior contentment, without discriminating or
even comprehending it.
In the third degree,
the bliss of contentment has disappeared; the sage has fallen into indifference
even with regard to the happiness which his intellect was but lately
experiencing. All the bliss which remains for him is a vague feeling of physical
well-being into which his whole body is plunged.
He has not, however,
lost the memory of the states through which he has just passed, and he has
still a confused consciousness of himself, in spite of the almost complete
detachment which he has reached,Finally, in the
fourth degree, the ascetic no longer experiences this feeling of physical
well-being, indistinct as it is; he has also lost all memory; more, he has even
lost the feeling of his indifference; and henceforth free
from every pleasure and
every pain, no matter what its object may be, whether objective or subjective,
he reaches a state of impassibility which is the nearest possible to that of
Nirvâna in this life.
Moreover, this perfect
impassibility does not prevent the ascetic from acquiring even at this moment
omniscience and magic power .....
To the four degrees
of Dhyâna, Buddhism adds four superior, or, if you will, corresponding degrees;
these are "the four regions of the formless world". The ascetic who
has courageously passed through the first four stages is rewarded by entering
into the region of the infinity of space.
Thence he mounts a
fresh degree, into the region of the infinity of intelligence. Arrived at this
height, he reaches a
third region, where nothing exists. But as in this void and darkness it might
be supposed that at least an idea remains which
represents to the
ascetic the void itself into which he is plunged, a last and supreme effort is
necessary, and the fourth region of the formless
world is entered,
where there are no longer either ideas, or even an idea of the absence of
ideas. [Op cit. pp 136-137.]
It is said that those
who are treading the Path, when they feel the span of their present life drawing
to a close, perform Tapas, or, in other words, pass
into these stages of meditation. For by means of this practice they have
already
learned to separate
themselves from this lower material vehicle at will, during life, and so have
conquered the terrors of death long before the final order comes from Karma.
Thus it was that Shâkya-muni passed away, and the stages of meditation or
Dhyâna (Pâli, Jhâna) are
described as follows in the closing scene
of the Buddha's life,
as recorded in the Mahâ-pari-nibbâna Sutta, Chapter vi:
10. Then the Blessed
One addressed the brethren, and said: "Behold now, brethren, I exhort you,
saying, 'Decay is inherent in all component things I Work out your salvation
with diligence' ".
This was the last
word of the Tathâgata !
11. Then the Blessed
One entered into the first stage of deep meditation. And rising out of the
first stage he passed into the second. And rising out of the second he passed
into the third. And rising out of the third stage he passed into the fourth.
And rising out of the fourth stage of deep meditation he entered into the state
of mind to which the infinity of space is alone present. And passing out of the
mere consciousness of the infinity of space he entered into the state of mind
to which the infinity of thought is alone present.
And passing out of
the mere consciousness of the infinity of thought he entered into a state of
mind to which nothing at all was specially present.
And passing out of
the consciousness of no special object he fell into a state between
consciousness and unconsciousness. And passing out of the state between
consciousness and unconsciousness he fell into a state in which the
consciousness both of
sensations and of ideas had wholly passed away.
12. Then the venerable
Ânanda said to the venerable Anuruddha:
“O my Lord, O
Anuruddha, the Blessed One is dead !"
" Nay ! brother Ânanda, the Blessed One is not dead. He has entered into
that state in which both sensations and ideas have ceased to be I "
13. Then the Blessed
One, passing out of the state in which both sensations and ideas have ceased to
be, entered into the state between consciousness and unconsciousness. And
passing out of the state between consciousness and
unconsciousness he
entered into the state of mind to which nothing at all is specially present.
And passing out of
the consciousness of no special object he entered into the state of mind to
which the infinity of thought is alone present. And passing out of the mere
consciousness of the infinity of thought he entered into the state of mind to
which the infinity of space is alone
present.
And passing out of
the mere consciousness of the infinity of space he entered into the fourth
stage of deep meditation.
And passing out of
the fourth stage he entered into the third. And passing out of the third stage
he entered into the second. And passing out of the second he entered into the
first. And passing out of the first stage of deep meditation he entered into
the second.
And passing out of
the second stage he entered into the third. And passing out of the third stage
he entered into the fourth stage of deep meditation. And passing out of the
last stage of deep meditation he immediately expired.[Rhys Davids’
Translation, “Sacred Books of the East”,
vol. xi, pp 114-116]
In the preceding
paragraphs a rough review of some of the exoteric sources of information open
to those who are unable to read the original languages has been attempted.
Needless to say that there is an enormous mass of matter yet
untranslated, such as, for instance, the Abhidhamma
— the largest of the Tripitaka, or " Three
Baskets" of Buddhist scripture — which contains the metaphysical and
psychological exposition of the supreme problem under
discussion. As these
scriptures are five times the size of the Bible, there is still much for us to
wait for.
In the conclusion of
this paper, however, a more difficult task has to be attempted, by collecting
together the more distinct hints that can be gleaned from the writings of H P Blavatsky as to the
nature of Nirvâna, according to the Esoteric Philosophy — or at least that
comparatively small portion of it that H P Blavatsky was allowed
to disclose. The difficulty is that H P Blavatsky has nowhere
distinctly discussed the problem; we have no section, no chapter of a book, no
article of a magazine, from her pen devoted to the subject.
The short note in The
Theosophical Glossary is far from consoling to the eager student, and runs
as follows:
Nirvâna is the state
of absolute existence and absolute consciousness, into which the Ego of a man
who has reached the highest degree of perfection and holiness during life,
goes, after the body dies, and occasionally, as in the case of Gautama Buddha and others, during life.
This is far less
explicit than H P Blavatsky's
earlier statements, of which, perhaps,
the following
editorial note in The Theosophist (v. 246) is the clearest:
Ordinarily a man is
said to reach Nirvâna when he evolves into a Dhyân Chohan.
The condition of a Dhyân
Chohan is attained in the ordinary course of
nature, after the completion of the Seventh Round in the present Planetary
Chain.
After becoming a Dhyân
Chohan, a man does not,
according to the law of nature, incarnate in any of the other Planetary Chains
of this Solar System.
The whole Solar
System is his home. He continues to discharge his duties in the government of
this Solar System until the time of Solar Pralaya, when his Monad, after a
period of rest, will have to overshadow in another Solar System a particular
human being during his successive incarnations, and attach itself to his higher
principles when he becomes a Dhyân
Chohan in his turn.
There is progressive
spiritual development in the innumerable Solar Systems of the infinite
Cosmos. Until the
time of Cosmic Pralaya, the Monad will continue to act in the manner above
indicated, and it is only during the inconceivable
period of Cosmic Sleep
which follows the present period of activity, that the highest condition of
Nirvâna is realized.
Here we have a hint
that the degrees of Nirvâna are as infinite as the Solar Systems in Cosmos, and
that, therefore, the idea is not such a simple and ultimate fact as exoteric
scriptures, whether Hindű or Buddhist, would lead us
to suppose. Nature, in even the grandest stages of her development, does not
leap, but proceeds with orderly law. From the point of view of the Esoteric
Philosophy, union
with Parabrahman — in the actual ultimate sense of
the term — is as absurd as the Protestant Christian idea of approaching
directly to Deity without intermediaries. In order to make the matter
practical, Parabrahman must
be taken as a symbol
of the Solar Logos. This does not in the slightest sense belittle the ideal —
for not even the most transcendental and stupendous concept the human mind can
form of Parabrahman can approach by many a plane to
the actuality of the Real Being of the Solar Logos.
H P Blavatsky in speaking
of this degree of Nirvâna uses the term "ordinarily", and this leads
us to suppose that there are other stages leading up to the Solar Nirvâna; all
the more so, as Laya is given as a synonym of the term in The Secret Doctrine,
and if there are degrees of Laya then it would follow that there are
corresponding degrees of Nirvâna. This is, however, a very difficult subject,
and we must beware of letting our speculations run away with us.
Now, what is Laya;
and how is it identified with Nirvâna ?
Ordinarily it is the
zero-point of differentiation between two planes or states, or, in a more
particular sense, of the matter of a Globe, Chain, System, etc. It is
identified with Nirvâna in the following passages of The Secret Doctrine:
Laya is, in fact, the
Nirvânic dissociation of all substances, merged after
a life-cycle into the latency of their primary conditions. It is the luminous
but bodiless shadow of the Matter that was, the realm of negativeness
— wherein lie latent during their period of rest the active forces of the
universe. [i. 140.]
And again, H P Blavatsky speaks of:Nirvâna — the vanishing point
of differentiated Matter. [i. 177]
And further explains
this as:
The ultimate
quiescent state: the Nirvâna condition of the seventh principle. [ i. 289, note]
In these passages,
the microcosmic Âtmic condition is evidently referred
to. That is to say, that whether in the case of a World or a Man — which are
both microcosms compared to the Macrocosm, the Heavenly Man, or Ideal Cosmos —
it is the Âtmic energy on the four lower planes of
Cosmos. The Âtmic One Life is that into which the
energies of the four lower planes of "differentiated Matter" melt. On
these four lower planes are the seven aspects of Âtmâ,
whether regarded as Globes in the case of a Planetary Chain or as
"Principles" in that of Man.
Now how do these
"aspects" arise? It is Fohat, the Light of
the Logos, the Creative and Emanative Energy of Âtmâ,
" the Swift and Radiant One" who, in the words of the Book of Dzyan:
Produces the seven
Laya centres, against which none will prevail till the Great Day "Be With
Us". [ i. 138]
Now these Laya
centres are called "centres" for lack of a better name. They are not
points, not even mathematical points, [i.145] but conditions.
They are only centres
in so far as they are connected with the Fohatic
Power, which is
described in various
places as vortical, a " fiery whirlwind",
moving in a spiral, annular, "zig-zag"
path. There are then seven great Laya Centres, but each one of them on its own
plane is a centre within every atom of that "Plane",
"Globe", "Principle", etc..
Elsewhere, H P Blavatsky thus
describes the energizing of Fohat:
For formative or
creative purposes, the Great Law (Theists may call it God) stops, or rather
modifies its perpetual motion on seven invisible points
within the area of
the Manifested Universe. [ i.147]
"Perpetual
motion" is the term applied to the Great Breath when on the lower four
planes of the ideal Cosmos, referred to above as "the area of the
Manifested Universe".
In the words of the
Occult Catechism:
The Great Breath digs
through Space seven holes into Laya to cause them [Worlds, Globes, etc.] to circumgyrate
during Manvantara.
Upon which H P Blavatsky proceeds to
comment as follows:
We have said that
Laya is what Science may call the zero-point or line; the real of absolute negativeness, or the one real absolute Force, the noumenon of the Seventh State of that which we ignorantly
call and recognize as "Force". [ i,148]
After speaking of
Absolute Laya, " the root and basis of all states
of objectivity and also subjectivity", H P Blavatsky refers to it
as "the neutral axis, not one of the many aspects, but its centre".
That is to say, that the seven Laya Centres, or, to phrase it differently, the
seven vortices sunk into Laya, are "aspects" of the one Great
Creative Force, the Âtmic Energy.
Continuing her
explanation, H P Blavatsky
proceeds:
It may serve to
elucidate the meaning, if we try to imagine a “neutral centre" — the dream
of those who would discover perpetual motion. A "neutral centre" is,
in one aspect, the limiting point of any set of senses.
Thus, imagine two
consecutive planes of matter; each of these corresponding to an appropriate set
of perceptive organs. We are forced to admit that between these two planes of matter
an incessant circulation takes place: and if we follow the atoms and molecules
of, say, the lower in their transformation upwards, they will come to a point
where they pass altogether beyond the range of the faculties we are using on
the lower plane.
In fact, for us the
matter of the lower plane there vanishes from our perception — or rather, it
passes on to the higher plane, and the state of
matter corresponding
to such a point of transition must certainly possess special, and not readily
discoverable, properties. Seven such "Neutral
Centres" then
are produced by Fohat.
The above quotations
give us some idea of the nature of these Laya conditions between Planes,
Globes, etc., but it is impossible for us to distinguish the degrees of Laya
from each other. All are Nirvânic states of
consciousness for some entity or other, but we have not sufficient exoteric
data to decide the matter more precisely.
That "none shall
prevail against" the seven great Laya Centres or aspects of Absolute Laya,
until the Great Day "Be With Us" is the statement of the Book of
Dzyan. But we should be careful not to take such statements in too material a
sense. For though the "Great Day" corresponds to a
Solar Pralaya and so
on up to the Cosmic Pralâya, nevertheless its mystery
may also be unlocked by the key of Initiation, where the Day "Be With
Us" would stand for the Final Initiation when the Candidate is clothed in
his triple Nirvânic Vesture.
Clad in the triple Âtmic radiance of the Logos, the Perfected Man can then
pass at liberty and in full consciousness through the Laya Centres that shut
off the consciousness of ordinary man into seven great states, which he cannot
unite while he is sucked into their vortices through desire for
external sensation.
We should also
remember that the great septenary differentiation of
consciousness is caused by the Magic Power of the Great Mind — the Logos. It is
this great septenary "suggestion" of the Mâya of the Logos, that causes us little men to think there
is separateness, and we cannot remove the "suggestion" of the
"Great Hypnotizer" until we become one with him, for he is our SELF.
The above ideas are
well summed up in the following passage :
In Pralaya, or the
intermediate period between two Manvantaras, it (the
Monad) loses its name, as it loses it when the real One Self of man merges into
Brahm in cases of high Samâdhi (the Turîya state) or final Nirvâna; "when the
disciple", in the words of Shankara,
"having attained that primeval consciousness, absolute bliss, of which the
nature is truth, which is without form and action, abandons this illusive body
that has been assumed by the Âtmâ just as an actor
(abandons) the dress (put on)".
For Buddhi (the Ânanda-maya Sheath) is but a mirror which reflects absolute
bliss; and, moreover, that reflection itself is yet not free from ignorance,
and is not the Supreme Spirit, being subject to conditions, being a spiritual
modification of Prakriti, and an effect; Âtma alone is the one real and eternal substratum of all —
the essence and absolute knowledge — the Kshetrajńa.
[ “Knower of the ‘field’” — or knower of
the lower vehicles] It is called, in the Esoteric
Philosophy, the
"One Witness", and while it rests in Devachan, is referred to as the
"Three Witnesses to Karma". [The Secret Doctrine, i,
570]
As, in the Esoteric
Philosophy, there are seven kinds of Laya, so there are seven degrees of
Pralaya, or dissolution of a thing into its original element or condition. This
is quite reconcilable with the exoteric Paurânik
fourfold division, by remembering that the seven are in the fourfold Manifested
Universe or, in other words, on the four lower planes of the ideal Cosmos. We
will first of all take a glance at the exoteric classification, and then see
whether we have sufficient hints to make out the sevenfold division from The
Secret Doctrine.
There are, then, four
kinds of dissolution or Pralaya mentioned in the Purânas.
They are called
(1) Naimittika,
(2) Prâkritika,
(3) Âtyantika,
(4) Nitya.
Colonel Vans Kennedy explains
these as:
1. Naimittika takes place when Brahmâ slumbers.
2. Prâkritika, when the Universe returns to its original
nature.
3. Atyantika proceeds from divine knowledge, and consequent
identification with the Supreme Spirit.
4. Nitya is the extinction of life in sleep at night.
[Researches into the
Nature and Affinity of Ancient and Hindű Mythology, p
224, note]
Wilson, however,
describes these Pralayas as:
The first is called Naimittika, "occasional", or
"incidental", or Brâhmya, as occasioned by
the intervals of Brahmâ's days; the destruction of
creatures, though not of the substance of the world, occurring during his
night.
The general
resolution of the elements into their primitive source, or Prakriti,
is the Prâkritika destruction, and occurs at the end
of Brahmâ's age.
The third, the
absolute or final, Âtyantika, is individual
annihilation; [Fitzedward
Hall criticizes this expression of Wilson. “The emancipation of
the Hindűs”, he says, is not release ‘from all existence’, but
from consciousness of pleasure and pain. The distinction is, at all events,
good,
as a piece of
idealism” – Vishnu Purâna, Wilson’s Trans, v 61] Moksha, exemption for ever from future existence.
The Bhâdgavata mentions the fourth kind — Nitya,
or constant dissolution; explaining it to be the imperceptible change that all
things suffer in the various stages of growth and decay, life
and death, [Vishnu Purâna, Wilson’s Trans, v. 186]
H P Blavatsky mentions
five different kinds of Pralaya in The Secret Doctrine: [
i.172]
1. Between two
Globes.
2. ,, ,, Rounds.
3. ,, ,, Planetary
Chains.
4. ,, ,, Solar
Systems.
5. ,, ,, Universes.
As H P Blavatsky speaks of
the "Nirvâna . . . between two Chains", [Ibid p 173] we may suppose
that the periods of rest between Globes and Rounds are minor Nirvânas. She further describes the Âtyantika
and Nitya Pralayas as:
The individual
Pralaya or Nirvâna; after having reached which there is no more future
existence possible, no rebirth till after the Mahâpralaya
; . . . the Nitya or constant dissolution . . . (is)
the change which takes place imperceptibly in everything in this Universe, from
the globe
down to the atom —
without cessation.[ Ibid. i.371]
Later on [Ibid, ii.
309, note] we read the following comment on the Paurânik
category:
The dissolution of
all things is of four kinds, Parâshara is made to say [i.e., it is really sevenfold] — Naimittika (Occasional) when Brahmâ slumbers (his Night,
when, "at the end of his Day, occurs a recoalescence
of the Universe, called Brahmâ's contingent recoalescence", because Brahmâ is this Universe
itself); Prâkritika (Elemental), when the return of
this Universe to
its original nature
is partial and physical; Âtyantika (Absolute),
identification of the embodied with the incorporeal Supreme Spirit — Mahâtmic state, whether temporary or until the following Mahâ Kalpa; also Absolute Obscuration — as of a whole
Planetary Chain, etc.; and Nitya (Perpetual), Mahâpralaya for the Universe, Death — for man. Nitya is the extinction of life, like the "extinction
of a lamp", also "in sleep at night", Nitya
Sarga is "constant or perpetual creation",
as Nitya Pralaya is "constant or perpetual
destruction of all that is born".
Though this passage
does not enable us to add precisely to the five distinct kinds of Pralaya
mentioned in the note to page 172 of the first volume, it, nevertheless, adds
some interesting items of information.
Moreover, the
intellectual comprehension of these dissolutions as taking place externally is
but the first step to the realization of the matter as pertaining to the Inner
Man. Knowledge and realization, from the point of view of practical
Occultism, pertain to
the Within, and if we do not sense these things within as changes of condition
in the Self which are independent of external time, we shall be far from
grasping the real truth. Universes, Systems, Planets, Globes, and the rest, are
all within our own nature, all contained in us.
And though The Secret
Doctrine tells us little of Nirvâna from the individual point of view,
according to the key of
Yoga, we can, nevertheless, work out the problem by analogy by converting the
phenomena of the external universe into terms of the internal noumena of the Self. We shall thus be able to appreciate
such a statement as:
When Buddhi absorbs
our Ego-tism (destroys it) with all its Vikâras, Avalokiteshvara becomes
manifested to us and Nirvâna or Mukti is reached.
[The Secret Doctrine,Volume 1, xix]
That is to say when
Buddhi, the Light of the Logos — Avalokiteshvara, or Âtmâ — absorbs our Ego-tism (Ahamkâra, the I-making faculty of Manas, the True
Individuality, which is not destroyed but identified with its Source) then the
Vision Glorious of the "Lord who looks down from above" [Ava-lokita means “seen” and Îshvara
“Lord”. In one sense, Ava-lokiteshvara signifies the
Manifested Logos or Mahat ] is sensed by the
"Opened Eye" of the Seer. The Vi-kâras are
"changes of
form” or "deviations from any natural state"; literally they are
"makings apart", "differentiations" — the root of
separateness.
Thus it is that:
Bodhi [corresponding to Buddhi] is ... the name of a
particular state of trance condition, called Samadhi, during which the subject
reaches the
culmination of
spiritual knowledge. [ Ibid]
In previous articles
on "The Great Renunciation", "The World-Soul", and
"The Vestures of the Soul ", I have dwelt on that highest possible
conception of self-sacrifice contained in the Doctrine of the Renunciation of
Nirvâna by the
Buddhas of Compassion
for better service to the race, and on the nature of the Nirvânic
Robes of Initiation; all of which may be read in
In the present paper,
therefore, I shall not attempt to say anything further on this the grandest of
all doctrines that mortal ears can dare to hear.
But we should never
forget that here we have a teaching which, if the Esoteric Philosophy had given
no other, would constitute an ideal which dwarfs all others into
insignificance. It gives cause to marvel that the " cold heart" of
humanity has not yet more fully welcomed the warmth of this ray from the Cosmic
Sun — the
Heart of the Heavenly
Man. Doubtless the reason is that it is too high for the general, who have
shown themselves so strongly moved by far lesser ideals.
The sunlight streams
down upon our "cities of the dead" and the "corpses" hide
themselves away behind the walls of prejudice, and scepticism,
lust and materiality that they have built, for they know that if but a solitary
ray fall upon the "bud of the lotus", in the heart, it will swell and
expand and grow, and then good-bye to their "dead" pleasures and the
charnel-house they love so
dearly.
But we must hasten to
conclusion, and no fitter ending to these Notes could be chosen than the opening
Stanzas of Dzyan, which describe the Nirvânic State
of the Universe, before manifestation. And describing the Nirvânic
State of the Universe they also describe the Nirvânic
State of Man, when his seven "Principles" have blended into one, and
united themselves with their Parents, the seven Rays of the Logos, on the Great
Day "Be With Us", for it is they who speak these mysterious words to
their child, who becomes greater than the sevenfold Parent.
Then there is no
Limit, no Ring "Pass Not" — all is One in the Supreme Completion, the
Plerôma of Plerômas — Para-nish-panna.[Lit, Para=supreme, and Nish-panna=completion,
perfection]
Time is not, for it
lies asleep in the Infinite Bosom of Duration. Universal Mind is not, for there
are no Ah-hi to contain it.
There are no Ah-hi,
for the "Seven Ways to Bliss", the "Seven Sublime Lords and the
Seven Truths", which are identical, are withdrawn into their Source, the
Eternal Parent. The Seven Rays of the [Page 28] Logos are One. The Mahâ Chohan
has withdrawn the
seven Dhyânîs, the seven Principles of his Divine
Nature, into himself.
Darkness alone fills
the Boundless All, for Father, Mother, and Son are once more One.
Darkness — not our
darkness, but the dark, Unmanifested, dark to us
because of our spiritual ignorance — Dark Space, the Father of Bright Space,
the Younger, the Son, who shines forth only when the order "Fiat Lux" is given at the Dawn of Manifestation. Father,
Mother, and Son are one; Spirit, Matter, and the Universe
are one; and Âtmâ, Buddhi and Manas blend in unity.
Alone, the One Form
of Existence stretches boundless, infinite, causeless, in Dreamless Sleep; and
Life pulsates unconscious in Universal Space, throughout the All-Presence.
Unconscious — in our
sense of consciousness, for it transcends all consciousness.
Where is Silence ?
Where are the ears to
sense it ?
No, there is neither
Silence nor Sound; naught save Ceaseless Eternal Breath, which knows itself
not.
Ceaseless Eternal
Breath — Âtmâ alone, One — no second.
It knows Itself not,
for if there were an object of knowledge, there would no longer be Unity — and
in Nirvâna, knowledge is identification with Self.
What more need be
said?
These are great
Truths.
How lightly does the opinion
of ephemeral Science and Theology weigh in the scale against such sublime
verities !
Wake, then, remember
thy SELF, and hear the words of the Flame (the Inner God) to the Spark (Man).
"Thou art
myself, my image and my shadow. I have clothed myself in thee, and thou art my Vahan [Vehicle] to the Day ' Be With Us', when thou shalt rebecome myself and others,
thyself and I".
__________
THEOSOPHY
NIRVANA

Find out more
about Theosophy
with these Links

Cardiff Theosophical Society meetings
are informal
and there’s always a cup of tea afterwards
The Cardiff Theosophical Society Website
The National Wales Theosophy Website
Dave’s
Streetwise Theosophy Boards
The Theosophy
Website that Welcomes Absolute
Beginners
If you run a
Theosophy Study Group, please feel free
to make use of the
material on this Website
For
everyone everywhere, not just in Wales
Theosophy Cardiff’s Instant Guide
General pages about Wales, Welsh History
and
The History of Theosophy in Wales
Independent Theosophy Blog
One liners and quick explanations
About aspects of Theosophy
H P Blavatsky is
usually the only
Theosophist that
most people have ever
heard of. Let’s put that
right
Lentil burgers, a
thousand press ups before breakfast and
the daily 25 mile run
may put it off for a while but death
seems to get most of us
in the end. We are pleased to
present for your
consideration, a definitive work on the
subject by a Student of
Katherine Tingley entitled
An Independent Theosophical Republic
Links to Free Online Theosophy
Study Resources; Courses,
Writings,
No
Aardvarks were harmed in the
The Spiritual Home of Urban Theosophy
The Earth Base
for Evolutionary Theosophy
Classic
Theosophy Text
A Text
Book of Theosophy
By C
What Theosophy Is
From the Absolute to Man
The Formation of a Solar System The
Evolution of Life
The Constitution of Man After
Death Reincarnation
The Purpose of Life The
Planetary Chains
The Result of Theosophical Study
An Outstanding Introduction to Theosophy
By a student of Katherine Tingley
Elementary Theosophy
Who is the Man? Body and Soul
Body, Soul and Spirit Reincarnation Karma

Karma Fundamental Principles Laws: Natural and Man-Made The
Law of Laws
The Eternal Now
Succession Causation The
Laws of Nature A Lesson of The Law
Karma Does Not Crush Apply This Law
Man in The Three Worlds Understand The Truth
Man and His Surroundings The
Three Fates The Pair of Triplets Thought, The Builder
Practical Meditation Will and Desire
The
Mastery of Desire Two Other Points
The Third Thread
Perfect Justice
Our Environment
Our Kith and Kin
Our Nation
The Light for a Good Man Knowledge of Law
The
Opposing Schools
The More Modern View Self-Examination
Out of the Past
Old Friendships
We Grow By Giving
Collective Karma
Family Karma
National Karma
India’s Karma
National Disasters
Try
these if you are looking for a
local Theosophy Group or Centre
UK Listing of Theosophical Groups
Tell us about your UK Theosophy Group
___________________________
into categories and presented
according to relevance of website.